Ezechiel 28:22

SVEn zeg: Zo zegt de Heere HEERE: Zie, Ik [wil] aan u, o Sidon! en zal in het midden van u verheerlijkt worden; en zij zullen weten, dat Ik de HEERE ben, als Ik gerichten in haar zal hebben geoefend, en in haar geheiligd zal zijn.
WLCוְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הִנְנִ֤י עָלַ֙יִךְ֙ צִידֹ֔ון וְנִכְבַּדְתִּ֖י בְּתֹוכֵ֑ךְ וְֽיָדְע֞וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֗ה בַּעֲשֹׂ֥ותִי בָ֛הּ שְׁפָטִ֖ים וְנִקְדַּ֥שְׁתִּי בָֽהּ׃
Trans.wə’āmarətā kōh ’āmar ’ăḏōnāy JHWH hinənî ‘ālayiḵə ṣîḏwōn wəniḵəbaḏətî bəṯwōḵēḵə wəyāḏə‘û kî-’ănî JHWH ba‘ăśwōṯî ḇāh šəfāṭîm wəniqədašətî ḇāh:

Algemeen

Zie ook: Hagel, Sidon (plaats)

Aantekeningen

En zeg: Zo zegt de Heere HEERE: Zie, Ik [wil] aan u, o Sidon! en zal in het midden van u verheerlijkt worden; en zij zullen weten, dat Ik de HEERE ben, als Ik gerichten in haar zal hebben geoefend, en in haar geheiligd zal zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אָמַרְתָּ֗

En zeg

כֹּ֤ה

-

אָמַר֙

Zo zegt

אֲדֹנָ֣י

de Heere

יְהוִ֔ה

HEERE

הִנְ

-

נִ֤י

-

עָלַ֙יִךְ֙

-

צִיד֔וֹן

Zie, Ik aan u, Sidon

וְ

-

נִכְבַּדְתִּ֖י

van verheerlijkt worden

בְּ

-

תוֹכֵ֑ךְ

en zal in het midden

וְֽ

-

יָדְע֞וּ

en zij zullen weten

כִּֽי־

-

אֲנִ֣י

-

יְהוָ֗ה

dat Ik de HEERE

בַּ

-

עֲשׂ֥וֹתִי

in haar zal hebben geoefend

בָ֛הּ

-

שְׁפָטִ֖ים

ben, als Ik gerichten

וְ

-

נִקְדַּ֥שְׁתִּי

en in haar geheiligd zal zijn

בָֽהּ

-


En zeg: Zo zegt de Heere HEERE: Zie, Ik [wil] aan u, o Sidon! en zal in het midden van u verheerlijkt worden; en zij zullen weten, dat Ik de HEERE ben, als Ik gerichten in haar zal hebben geoefend, en in haar geheiligd zal zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!